Ore, Tenshi
I'm an Angel
Performed by: Porno Graffitti
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00
Note: If Akihito-san can be any sexier, I don't want to know. Now that I've got that out of my system, this is truly a great song. It's my favorite of the "non-single released" songs from Porno Graffitti's foo? album. It's got great electric work on it, and the added voice-overs are fun. Plus the language used in this song's lyrics is pretty rough, so imagining "angel" Akihito-san on this song is funny, too. If anything else, Porno Graffitti are always a blast.
Search Out!
oroka mono ga habikoru kono machi
kokontoko no ore no shokuba sa
You know?
ore wa majime na tenshi dakara
dareka ga kizutsuiteshimau mae ni
ai to iu na no guuzou suuhai shugi o
tatakitsubusu
Search Out!
Fools are spreading in this city
But this's my post
You know?
'Cause I'm a serious angel
Before anyone gets hurt
By this idol worship known as love
I'll smash it up
nee, chotto
soko no anta, yametokinatte
tayoreru mono wa onore dake de
You know?
jibun ja nai hoka no dareka ni
rikai motomeru koto jitai ga
aa nante fumou na koui nandarou
kireigoto ja nai n da yo ne, yo no naka
Hey, hold up
You over there, stop that
You can only depend on yourself
You know?
Not yourself, but other folks
Are looking for understanding
Ahh, it's so meaningless, ain't it
It's not just naïve stuff, in the world
Say it, Good-bye gensou ni Good-bye tabidachi nanda
nakanaide ii yo machi wa kouya de iku shikanai yo iku shikanai yo
sora ga ochiru akai sora ga semarikuru
Say it, Good-bye In fantasy Good-bye Leave on some sort of trip
Don't cry The city's a wilderness Nothing left to do but go Nothing left to do but go
The sky's falling The red sky's coming near
Nasty!
chikyuu no ue tobu notte iya nanda
shiroi hane ga yogoreru kara
You know?
ore wa majime na tenshi dakara
airurando atari no rokku bando ni
kono hoshi no keikoku o tsutaeta no ni
ongaku nante sonna mon ka
Nasty!
I don't like flying on the surface of the earth
Because my white wings get dirty
You know?
'Cause I'm a serious angel
But I told a rock band from Ireland
This star's warning
Is that stuff music?
negai wa kanau to dare ga kimeta? warawasen na!
kamisama datte sonna koto zenzen ittenakatta
ore wa tenshi? ore wa sagishi? saa, docchi da?
Who said I'd grant your wishes? Don't laugh at me!
Only God He hasn't said anything like that
Am I an angel? Am I an imposter? So, which is it?
Say it, Good-bye gensou ni Good-bye tabidachi nanda
nakanaide ii yo machi wa kouya de iku shikanai yo iku shikanai yo
sora ga ochiru akai sora ga semarikuru
Say it, Good-bye In fantasy Good-bye Leave on some sort of trip
Don't cry The city's a wilderness Nothing left to do but go Nothing left to do but go
The sky's falling The red sky's coming near
Lyrics belong to Haruichi and Sony Music Japan, taken from the foo? album, SRCL-5039 (track 5). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.