Kiseki no Hajimari
The Beginning of a Miracle
Sung by: V6
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00
Note: This is a really sweet song and wonderful single from V6. Having said that, when I saw the music video, it completely changed my opinion of things. The plot of the video is as follows: Led by Go-kun, V6 are ambassadors to the Planet of Giraffe People. They hold a press conference for the Giraffe People, then Go-kun uses his Magical Time-Stopping Watch(tm) to freeze the Giraffe People in place so that V6 can have fun and screw with them a bit. The only unfrozen one is Giraffe Boy, who becomes V6's friend. They all play together, and then Giraffe Boy gives Go-kun a red balloon in appreciation for coming to the Planet of the Giraffe People. Go-kun unfreezes everyone and V6 returns home. It's the biggest crack trip of a video I've ever seen in my life. Truly odd...
hajimari wa itsumo toutotsu na mono sa
Beginnings are always sudden things
namae yobu no mo naze ka
gikochinai choushi de tomadou no ni
hito no nagare o sakete
nanigenaku ude tsukamu kimi
You call out my name and even that's
A bit clumsy and bewildering
Avoiding the rush of people
You casually grasp my arm
gairoju no kage komorebi no nami o oyogu you ni
dokomademo kono mama zutto futari aruiteyukou
It's like swimming through shadows and light that filter through the leaves on the tree line street
Until the very end just like this let's walk together
yatto deaeta uchuu no hate de
kiseki o shinjita shunkan
nee warawazu ni saigo made kiite kono omoi o
eien soredemo tarinai
kotoba no genkai oikoshi
sotto tsuyoku kimi no koto daiteta
We finally meet at the end of the universe
The moment that we believed in miracles
Hey, will you listen to all of my feelings without laughing
Forever but that still isn't enough
I go beyond the limit of words
And softly, strongly held you tight
afureru hikari o kono mune ni kanjite
I feel overflowing light in my heart
isogashikute kinoo mo
surechigai kurai shika aenakute
jikan no "nagasa" ja nai
"fukasa" da to iikikaseru
On busy days like yesterday
We only met while passing each other by
It's not the "length" of time
But the "depth", or so I'm told
juutai no retsu kuruma no aida surinukenagara
kimochi made kasoku tsuite kimi e hashirihajimeta
As I slipped between the cars in the rows of congestion
I even accelerated my feelings and started running for you
kitto kagayaku kiseki no naka de
hontou ni taisetsu na mono wa
sou amari ooku wa nai koto ga wakaru hazu sa
majime ni mirai mitsumete
bokura no genzai kangaeta
motto tsuyoku kimi no koto daitetai
Surely inside of a glittering miracle
There'll be something that's really important
That's right, I know that there won't be many things there
We looked seriously into the future
And thought about our present time
I want to hold you more strongly
atarashii kaze o senaka ni kanjite
I feel a new wind on my back
yatto deaeta uchuu no hate de
kiseki o shinjita shunkan
nee warawazu ni saigo made kiite kono omoi o
eien soredemo tarinai
kotoba no genkai oikoshi
sotto tsuyoku kimi no koto daiteta
We finally meet at the end of the universe
The moment that we believed in miracles
Hey, will you listen to all of my feelings without laughing
Forever but that still isn't enough
I go beyond the limit of words
And softly, strongly held you tight
hajimari wa itsumo toutotsu na mono sa
Beginnings are always sudden things
Lyrics belong to Kurosu Chihiro and Avex Trax, taken from the Volume 6 album, AVCD-11958 (track 7). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.
Index | Main | V6